スキップしてメイン コンテンツに移動

ほかの記事も、読んでみてね!

右上の三本線を、クリックしてみてください。
ラベル(カテゴリー)がでてきます。
これまでのブログ記事を、見ることができます。
よろしくお願いします。

在日コリアンとヘイトスピーチについて。

日韓関係には、本当に困ったものだ、と思う。
お隣の国であるから、貿易や人の交流もある、そして、政治と歴史の問題もある。
頭を抱える問題が多いのは、それだけ近い国だからかもしれない。
アメリカやヨーロッパに対しては感じない、考えない問題が、お隣の国だと湧き上がってくるものだから、不思議なものだ。

ほんの20年前までは、韓国はとても遠い国だった。
お互いに閉ざされていて、そこにどんな人が暮らしているのか、日本でも一般の国民が、韓国の国民の暮らしを知ることはなかった。
また、歴史についてもほとんどが知らされておらず、在日コリアンの存在も知らないという人が多数だった。
朝鮮学校やコリアンタウンの由来も知らない、という人が多かった。
私は北海道にいたので、朝鮮学校もコリアンタウンもなかった。
また、いわゆる「教科書問題」があり、事実も真実も、学校では教授されることはなかったと思う。

その後、社会活動家の人たちが中心になって、これらの問題を取り上げるようになった。
私が初めて、在日コリアンの存在を知ったのは、映画が好きでインディーズや自主制作の映画を観ていたころだったが「潤の街」という映画の題名だったと思う。
これは、「ユンのまち」と読む。
在日コリアンの「潤」という少女の名前は、韓国語で「ユン」と読むのだそうだ。

その後、日本の政府も、日韓関係に関しては、積極的になったと思う。
2002年ごろ、日本の、特に女性たちの間でとても話題になったのが、韓国ドラマの「冬のソナタ」というドラマである。
これは、韓国の現代に生きる若い男女の、群像劇である。
日本においては、NHKが、日韓関係の友好的な、文化的な交流を目的に放送を始めたものである。
当時、日本でも韓国でも、歴史や政治の問題はさておいて、まずは文化交流から、ということで、お互いがお互いに、同じ人間同士であるという視点から、友好関係をはかっていったのだと思う。

そうした状況のなかで、まずこうした、他国の文化を、柔軟な心でキャッチしたのが、日本の若い女性たちであったと思う。
韓国ドラマを見ていて感じるのは、「韓国の人も、私たちと同じ人間なんだ」という強い実感であり、先入観を見事に打ち破られる、という感覚である。
人として、親を愛し、愛する人を思う、携帯電話も使うし、病気になれば苦しむ、仕事に打ち込み、あるいは時には、「韓国でも電車が走っているんだ!」と驚いたりもする。
こうして、まず女性たちが、開かれた心で、隣国の文化を受け止めたのだと思う。
その後、海外旅行の行先としては、とても近くて2泊3日で友達同士で気軽に行ける、とか、エステ体験は、韓国の薬草や針灸の文化でとても貴重な体験ができるとか、民族料理でとても、おいしいものを口にすることができる、という理由で、楽しくでかけたものである。
また、サッカー選手の交流もあり、日本のJリーグにも、韓国から優秀なサッカー選手が来てプレーをしていた。

こうした、歴史も政治も「まずは抜きにして」という状況での、人的交流が、功を奏したのか、それとも裏目に出たのか、今はヘイトスピーチの状況である。
それでも、いずれ隣国と良い関係を結ぶための、通過点であるようにも思える。

ヘイトスピーチをするのは、主に男性であるらしい。
この気持ちというのは、日本女性がこうして、韓国ドラマなどに傾倒して、韓国の俳優にぞっこんほれ込むあたりから、「日本女性を韓国男性に盗られた」的な心情が生まれたようである。
これは、男性の心情と女性の心情とでは、ずいぶんと複雑な状況である。
女性が、ドラマや料理などから「みんな同じ人間じゃないの」と言うと、日本人男性はますます憤慨して、「他国の男に心を動かすのはいかん」「キャーキャーうれしがるな」というわけである。

こうしたことから、まずは日本女性が、多少はこの状況をわきまえて、ファンになったり、アイドルタレントとして好んだりするのは、あくまで日本人男性を対象とすべきである。
…というのも、なんだかどうなのかな、という話ではあるが…。

私は、思う、本当に20年、30年前までは、人的交流も少なく情報もまずほとんどないお隣の国だった。
それが、新しい関係を構築するための、通過点であるのだろう、と。

アジアには海があり日本は四方を海で囲まれている。
ヨーロッパでは、国と国とが地続きになっていて、国境がある。
ヨーロッパでは、とても近い隣国と、どのように関係を維持しているのだろうか。
私は、今の日本におけるヘイトスピーチの、あるいは韓国側からの強いヘイトアピールは、互いに独立したい、という要望の表れであるように思うのだ。
ヨーロッパでは、フランス人といえば、遠いアジアの日本からも「フランスのイメージ」が定着している。
フランスと国境を接するドイツに対して言えば、これもまた、ドイツはドイツなりのイメージが定着している。
それぞれに、それほど面積の大きい国ではなく、文化としても、源流は同じところから出ているのだと思う。
それでも、何かこう「フランス人としてのアイデンティティ」は、しっかりと確立されているようなのである。

日本と韓国も、それぞれの、自分で思うイメージでもいいし、外国から思われるイメージでもいいから、それぞれが「とてもちがった独立性を持っている」と感じ取れるような、アイデンティティ、イメージ的なアイデンティティを持っていくようにしてはどうだろうか。

それは、フランスにおいては、フランス革命やファッション、料理、フランス語、に代表されるものであり、ドイツにおいては、ビール、歴史、気質、に代表されるものかもしれない。
言語というのはとても大事なのだろうと思う。
また、どんな偉人、ヒーローを輩出したか、どんな文学・思想があるか、という点でもあるかもしれない。
それぞれがそれぞれの「いいところ」「長所」を大きく広げることで、それぞれの国民が、自国のアイデンティティをしだいにつかめていくのではないだろうか。

今、起こっているヘイトスピーチの心の叫びとその意味を、よく捉えて、よい方向へ引っ張ってあげることで、このエネルギーが形として、新しい日韓関係の構築へと、向かっていくのかもしれない。


このブログの人気の投稿

雅子さまと紀子さま。

昭和天皇のご記録が出来上がり、国民にも公表された。
「謎の遊び・クロックノール」というのも、何かとてもユーモラスで楽しい。
昭和天皇というかたは、とても身近な雰囲気をお持ちのかたであったように思う。
そして今は、平成26年である。
私はこういうことは、案外ケロッとして口にしてしまうほうなのだが、平成の次はどんな元号になるのだろう?
「平成」の元号が発表されたときに、どこでどんなふうに、そのニュースを聞いたか、覚えていますか?
時代が大きく変わっていく不思議な気持ちがしたものでした。
それは、歴史の中に生きている、という実感のようなものだったと思う。

ところで、平成天皇のお次の天皇陛下は、いったい誰なのかしら?とこれも、私はケロッとして口にしてしまうのだが、実は国民の誰もが、いや女性たちなら誰もが、陰に隠れなくても、表だって、井戸端会議というやつで、話し合っているもっかの話題である。
日本国の女性なら誰しも、天皇陛下は人間なのである、と学校で習った覚えはあって、きっと人間なんだろう、と思うけれども、すごくえらいのかどうかまでは、なんだかよくわからない。
すごく威張っている人はすごくえらいのだと思うけれど、あまり威張らないで、お仕事も民間の人とにこやかに握手をする内容なので、やさしい人なのだと思う。
それでも、この世の中には、「お姫様」とか「王様」「王子様」というかたがたが存在するのだ、と思うと、なんだかその存在と、その人々を尊敬することが、心のなかでとてもうれしい、誇らしい気持ちになる。
王族、という存在は、ワールドワイドな世界状況になって、ますますいろいろな価値を持ってくるものだと思う。
フランス人だって、フランス革命以来、王様を探している、という話ではないか。

私たち女性国民とすると、皇太子殿下というか、次の天皇陛下が誰になるか、という問題は、日本国民を代表する女性トップは誰なのか、という問題になる。
これは女性一般論であると思うし、私も女性の友達とあれこれお茶飲み話をした結論であるが、やはり、美智子妃殿下、皇后陛下は、とても立派でおやさしくて、すばらしいかたであると思う。
そうして、女性週刊誌でも書かれている通り、話題として、「雅子さんと紀子さんと、あなたはどちら派?どちらが好き?」という話になる。
これは、本当にお茶飲みの話題だから、誰もがしていることとして…

NHK「花子とアン」主題歌「にじいろ」感想。

表現と日本語の間。
夏休みも終盤となった。
学生の皆さまには、夏休みの宿題がまっさかり、というところである。
受験生や浪人生の皆さまには、「夏が受験の天王山」ということで、充実した学力づくりに取り組めたのではないか、と思う。
私は、自分自身が、こうして文章を書くことでさまざまな活動をしているので、教育問題は、とても大切なことだと常々思っている。
いろいろと考えたが、やはり私は、自分が文章を書くから、という理由だけではなしに、やはり日本語、語学力、ネイティブな母国語の語学力が一番大切だ、ということが、学力と教育に一番に訴えたいことである。
私は、何よりも「正確な日本語」の習得が、一番大切なことである、と考えている。
正確な日本語は、5W1Hのかなった日本語であるが、これは、事実を正確に伝えるメディアやニュース番組などの、文章が一番であるように思う。

ここで、正確な日本語と、文学的表現について、具体例を示してよく考えてみたい。
NHK朝の連続テレビ小説「花子とアン」は、クランクアップを迎えたようであるが、放送はまだまだ続いている。
みなが毎朝、目にして耳にする、テーマソングの歌詞を例にとってみると、正確な日本語と、文学的表現のちがいがわかりやすいので、書き分けてみたいと思う。

♪ これから始まるあなたの物語
これは、「これから始まる○○の物語」となることが、正確な日本語である。
たとえば、「これから始まるウサギの物語」
「これから始まるミッキーマウスの物語」
などというように、○○には、名詞が入るべきである。
「だれの」あるいは「どんな」物語なのか、という修飾語になるはずだ。
しかし「あなたの」は、二人称である。
名詞にすれば、正確な日本語表現であるが、ここで二人称にしたのは、「ひとひねりした」日本語の修飾となる。
このあたりで、文学的表現となるが、これは、「伝える」日本語としては、とてもわかりずらい。

♪ ずっと長く道は続くよ
一行目に、「これからあなたの物語が始まりますよ」と呼びかけているにも関わらず、今度は、「道」が主語になっている。
これは、考えようによっては、一行目に「あなた」に呼びかけたので、「これから始まる道は長いですよ」と道について説明したようになっている。
しかし、一行目では道は出てこないので、「物語イコール道」と考えたほうがよいだろう。

♪ 虹色…

フィギュアスケート関連。

中国杯 男子ショートプログラム ライブストリーミング →
https://www.youtube.com/watch?v=rp3VLU5JMIw


ボーヤン・ジン フィンランディア杯 SP →
https://www.youtube.com/watch?v=FrGxD28Nal0

ボーヤン・ジン フィンランディア杯 FS →
https://www.youtube.com/watch?v=Kh7VnFxoxS8


歌いまくるゆづ →
https://twitter.com/aoitori1207/status/925395208581234688

きき湯 スペシャルモデル 森林浴調の香り 入浴剤 →https://www.amazon.co.jp/dp/B076PM6T8M/ref=cm_sw_r_tw_dp_x_9UW-zbKKD8P9D

きき湯 オムニセブン限定セット ポストカード付き →
http://iyec.omni7.jp/detail/4904740516974

ファイテンキャンペーン →
http://www.phiten.com/hanyu-project/


G-SHOCKが当たるキャンペーン →
https://xylitol20th.jp/#campaign

ロッテキシリトールガム アソートボトル


東京西川 フォトフレームクロック プレゼント キャンペーン →
http://nishikawadown.jp/

銀座三越7階 →
http://mitsukoshi.mistore.jp/store/ginza/floor/7f/index.html



中国杯 女子ショートプログラム 18:10 ~ 19:36
https://www.youtube.com/watch?v=aVRBzcLGo3o
本田真凛選手 18:50ごろ
三原舞依選手 19:17ごろ
樋口新葉選手 19:23ごろ


中国杯 男子ショートプログラム 20:05 ~ 21:38
ボーヤン・ジン選手 21:18ごろ
田中刑事選手    20:59ごろ
ワンツーフィニッシュ
https://www.youtube.com/watch?v=rp3VLU5JMIw



タッチ 長澤まさみ アマゾンビデオ

タッチ 長澤まさみ DVD


ブラックスワン → https://twitter.com/nickverreos1/statu…