中国、欧州の包囲網に対抗:日本経済新聞 https://www.nikkei.com/article/DGKKZO80505770X00C24A5EA1000/
セルビア訪問には米欧の軍事同盟である北大西洋条約機構(NATO)への対抗姿勢を示す目的がある。セルビアは旧ユーゴスラビア時代、内戦に絡みNATOから空爆を受け、反NATO感情が残る。NATOは1999年5月7日にベオグラードの中国大使館を誤爆した経緯もある。
セルビアはEUにもNATOにも加盟していない。「一帯一路」で欧州の玄関口に位置し、中国が鉄道や橋などのインフラ投資を重ねてきた。中国とはビザ(査証)の相互免除協定や自由貿易協定(FTA)をそれぞれ結ぶなど友好関係にある。
習氏は一連の訪問で経済力をテコにEUの決定に影響力を持つフランスとの関係を深め、親中のハンガリーとセルビアをさらに引き込む狙いがある。北京の外交筋は「EU全体としては中国に厳しいが、個々の加盟国をみると寛容だ。中国の経済力が魅力的だからだ」と指摘する。
Le but de la visite en Serbie est de manifester son opposition à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), une alliance militaire entre les États-Unis et l'Europe. Durant la période de l’ex-Yougoslavie, la Serbie a été impliquée dans une guerre civile et a été bombardée par l’OTAN, et le sentiment anti-OTAN demeure. L'OTAN a également eu l'habitude de bombarder accidentellement l'ambassade de Chine à Belgrade le 7 mai 1999.
La Serbie n'est membre ni de l'UE ni de l'OTAN. Située aux portes de l’Europe grâce à l’initiative « la Ceinture et la Route », la Chine a investi massivement dans les infrastructures telles que les chemins de fer et les ponts. Le Japon entretient des relations amicales avec la Chine, notamment un accord d'exemption mutuelle de visa et un accord de libre-échange (ALE).
À travers une série de visites, M. Xi vise à utiliser sa puissance économique comme levier pour approfondir les liens avec la France, qui a une influence sur les décisions de l’UE, et pour attirer davantage la Hongrie et la Serbie pro-chinoises. Une source diplomatique à Pékin souligne : « L’UE dans son ensemble est dure envers la Chine, mais certains États membres sont tolérants parce que la puissance économique de la Chine est attractive. »