改革派と呼ばれる大統領は19年ぶり、対立する米欧との協調を訴える穏健・改革路線はロウハニ前政権以来、3年ぶりとなる。選挙はライシ大統領が5月にヘリコプターの墜落事故で死亡したことに伴って実施された。
内務省の発表によると、ペゼシュキアン氏が全体の53.66%の約1638万票を得票した。ジャリリ氏は約1353万票と及ばなかった。決選投票の投票率は49.8%で、6月28日の1回目投票を約10ポイント上回った。
イランの選挙は最高指導者ハメネイ師の影響力が強い護憲評議会が立候補資格を審査し、認められた人だけが出馬できる仕組み。今回は多くの穏健・改革派の有力候補が失格とされ、保守強硬派を軸にした戦いとなっていた。
ペゼシュキアン氏は改革派からただ1人立候補が認められた。当初は知名度の低さから厳しい戦いになるとの見方もあったが、1回目投票で得票率トップとなり、決選投票への進出を決めていた。
イランは核開発や人権問題などを巡って米国など西側諸国から制裁を受けており、インフレ率が40%程度で推移するなど国民の生活は疲弊している。選挙戦では経済再建や外交政策が主な争点となった。
ペゼシュキアン氏は経済再建には制裁を取り除かなければならないと主張し、米欧との対話に前向きな姿勢を示した。米国のトランプ前政権が一方的に離脱して機能不全となっている核合意の再建の必要性も訴えた。
保守強硬派だったライシ政権下でイランは米国や欧州との対立を深め、中国やロシアなどとの関係を強めた。ジャリリ氏はこうした路線を継承する考えを示していた。ペゼシュキアン氏は保守的な姿勢に批判的な有権者の支持を集めたとみられる。
C'est la première fois en 19 ans que nous avons un président connu comme réformiste, et la première fois en trois ans depuis la précédente administration Rohani qu'il adopte une approche modérée et réformiste qui appelle à la coopération avec les États-Unis et l'Europe. , qui sont en contradiction. L’élection a eu lieu après la mort du président Raïssi dans un accident d’hélicoptère en mai.
Selon un communiqué du ministère de l'Intérieur, M. Pezeshkian a obtenu 53,66% du total des voix, soit environ 16,38 millions de voix. M. Jalili est resté derrière avec environ 13,53 millions de voix. Le taux de participation au second tour des élections s'est élevé à 49,8 %, soit environ 10 points de plus qu'au premier tour du 28 juin.
Lors des élections iraniennes, le Conseil des gardiens, qui bénéficie de la forte influence du guide suprême, l'ayatollah Khamenei, examine les qualifications des candidats, et seuls ceux qui sont approuvés peuvent se présenter. Cette fois, de nombreux candidats modérés et réformistes de premier plan ont été disqualifiés et la bataille s’est concentrée sur les conservateurs de la ligne dure.
M. Pezeshkian était le seul candidat réformiste autorisé. Au départ, on prédisait que la bataille serait difficile en raison de sa faible notoriété, mais elle a remporté le pourcentage de voix le plus élevé au premier tour et a pu se qualifier pour l'élection finale.
L’Iran a fait l’objet de sanctions de la part des États-Unis et d’autres pays occidentaux en raison de son développement nucléaire et de problèmes liés aux droits de l’homme, et la vie de sa population a été dévastée, le taux d’inflation oscillant autour de 40 %. La reconstruction économique et la politique étrangère ont été les principaux thèmes de la campagne électorale.
M. Pezeshkian a soutenu que les sanctions doivent être levées afin de reconstruire l'économie, et s'est déclaré ouvert au dialogue avec les États-Unis et l'Europe. Il a également souligné la nécessité de reconstruire l’accord nucléaire, qui est devenu dysfonctionnel depuis que l’ancienne administration Trump s’en est retirée unilatéralement.
Sous le régime conservateur pur et dur, l’Iran a approfondi son conflit avec les États-Unis et l’Europe et renforcé ses relations avec la Chine, la Russie et d’autres pays. M. Jalili avait exprimé son intention de poursuivre dans cette voie. M. Pezeshkian semble avoir obtenu le soutien des électeurs qui critiquent sa position conservatrice.