2024年7月7日日曜日

🇫🇷🗳️フランス下院選挙 投票始まる。

 投票結果は即日開票され、日本時間8日に大勢が判明する予定だ。


両党派は多くの区で候補者を一本化し、極右候補との一騎打ちの構図を作った。極右批判票を一人の候補に集めて当選を狙う。


2回目の投票率は68%に達しそうだ。前回の下院選(2022年、46%)から大幅に上昇する。マクロン氏による電撃解散や極右躍進の可能性を受けて有権者の関心が高まっている。

マクロン氏による6月9日の下院解散以降、研究者や人権団体、ミュージシャンなど幅広い層が極右台頭に対する懸念を表明してきた。

サッカーのエムバペ選手は4日、記者会見で「この国をあの人たち(極右)の手に渡してはいけない。緊急事態だ」と述べ、投票に行くよう呼びかけた。



Les résultats du vote seront comptés le même jour et la majorité des votes sera révélée le 8, heure du Japon.




Les deux partis ont choisi le même candidat dans de nombreuses circonscriptions, créant ainsi une bataille en tête-à-tête avec les candidats d’extrême droite. Ils visent à remporter les élections en rassemblant les voix critiques de l’extrême droite en un seul candidat.




Le taux de participation au second tour devrait atteindre 68 %. Il s’agit d’une augmentation significative par rapport aux précédentes élections à la Chambre des représentants (2022, 46 %). Les électeurs s'intéressent de plus en plus au parti suite à la dissolution soudaine de Macron et à la possibilité d'une avancée de l'extrême droite.


Depuis que Macron a dissous la Chambre des communes le 9 juin, un large éventail de personnes, notamment des chercheurs, des groupes de défense des droits de l’homme et des musiciens, ont exprimé leurs inquiétudes face à la montée de l’extrême droite.


Lors d'une conférence de presse le 4, le footballeur Mbappé a déclaré : « Nous ne pouvons pas laisser ce pays être entre les mains de ces gens (d'extrême droite). C'est une situation d'urgence » et a exhorté les gens à aller voter.